Visitor Center of Longquan Mountain, Chengdu 成都龙泉山旅游服务中心
c
位于距成都市区40公里的龙泉山,这座游客中心具有复合的功能,除了服务于游客还为当地的村民提供了活动的公共空间。两个主要的建筑体量被置于有坡度的基地之上。低处的体量被架空,以线性的方式串联了社区办公、会议和接待会客功能,下方形成入口,与道路标高持平的外部场地和阶梯状的中心场地在空间上保持了延续性。人们通过架空入口以抵达内部的大台阶广场,台阶以木板铺装,点缀绿植,中心场地成为了内庭院式的阶梯广场,带来的场所感提升了游客和居民对这个建筑空间的亲密感。高处的体量位于基地山坡的顶部,通过复合的空间方式组合了果蔬展示售卖、茶饮休闲、文化阅览等区域,提供兼具沙龙和市集功能的室内公共空间。基地侧边的坡道系统连接起两个主要的体量以及台阶上下不同的标高,同时增强了广场的围合感,更好地形成了由建筑室内延申到室外的公共空间,这里可以举办售卖当地特产的市集以及小型的表演。我们希望现代的建筑设计可以使游客中心成为举办当地本土活动的场所,同时也能带来城市精致的休闲生活方式。
Located in the Longquan Mountain, 40km far from Chengdu city, the visitor center plays a mixed role, not only serving tourists but also local villagers by providing public spaces. Two main volumes are placed on the sloping site. The lower volume is elevated, connecting linearly in series community offices, meeting rooms and a reception room, to form an entrance keeping the continuity between the inner terraced square and the outer area with the level of the road. People get in below the elevated volume and arrive at the terraced square covered by wood and greenery, where the sense of place created promotes the imitate feeling for visitors and residents to the building. The upper volume sits on the top and assembles cafeteria, retail, displaying spaces and a small library in a complex way, providing an interior public space for salon and local product market. A ramp system connecting the two volumes and different levels is set on the side to enhance the feeling of surrounding, so that an interior and exterior public space will be better formed, where native products fairs and little performances are held. We hope that this contemporary architectural design can host local activities and bring urban sophisticated leisure lifestyle.
© Copyright 2018-2024 | Atelier LI | All Rights Reserved